Translated Poem: A Pennsyltuckian Parody of Rubén Darío

A Pennsyltuckian Parody of Rubén Darío

So this spring — to my great excitement and gratitude — I’ve been allowed to sit in on a graduate seminar on translation theory and practice. (EEEEE!) For this week, as a practical exercise, we were to translate a brief Spanish-language poem (actually, a single stanza from a much longer Spanish poem) into English or … Read more…