This is for you:

“Five Living Stars: A Fairytale”


Recent Posts

Translated Poem: A Selection from Pushkin’s “Autumn”

Translated Poem: A Selection from Pushkin’s “Autumn”

Okay, so, whatever our differences may be, Alexander Pushkin and I have at least this one thing in common: our favorite season is fall. That is, осень, or osen', in Russian. Let Tyutchev have his spring ... what's not to love about the leaves turning gold, red, and orange --…read more →
A Simple Thought on Finding Life in Stillness

A Simple Thought on Finding Life in Stillness

Something I really love about the Russian language is that states of silence and color can be verbs. For instance, if something is white, you could express it as a static description -- it is white -- or, more poetically, as an action: it whites. It's the same with silence. Someone can be silent,…read more →
Adoration Poem: “To Watch an Hour”

Adoration Poem: “To Watch an Hour”

It's almost fall (aka poetry season), so I thought I'd get the poetic tinder going with an oldie from the archives. This was originally written in 2013, revised multiple times, and then finally put in this form in 2016. The source? Thursday night Adoration at Our Lady of Victory in…read more →